Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zuhruf 42. Ayet
42. Ayet
Gültekin Onan
Ya da kendilerine vaadettiğimiz şeyi onlara gösteririz ki, biz gerçekten onların üstünde güç yetirenleriz.
|
Gültekin Onan
Ya da kendilerine vaadettiğimiz şeyi onlara gösteririz ki, biz gerçekten onların üstünde güç yetirenleriz. |
|
Zuhruf 42. Ayet
42. Ayet
Hasan Basri Çantay
Yahud onlara va'd (ve tehdid) etdiğimiz (azab) ı (senin hayatında) behemehal kendine göstereceğiz. Çünkü biz onların üstünde iktidar saahibleriyiz.
|
Hasan Basri Çantay
Yahud onlara va'd (ve tehdid) etdiğimiz (azab) ı (senin hayatında) behemehal kendine göstereceğiz. Çünkü biz onların üstünde iktidar saahibleriyiz. |
|
Zuhruf 42. Ayet
42. Ayet
İbni Kesir
Yahut da onlara vaadettiğimizi sana gösteririz. Çünkü Biz, onlara karşı gücü yetenleriz.
|
İbni Kesir
Yahut da onlara vaadettiğimizi sana gösteririz. Çünkü Biz, onlara karşı gücü yetenleriz. |
|
Zuhruf 42. Ayet
42. Ayet
Muhammed Esed
ve onlara vaad ettiğimiz şeyi yerine getirdiğimizi (bu dünyada) sana göstersek de (göstermesek de) onlar üzerinde kesin bir otoriteye sahibiz!
|
Muhammed Esed
ve onlara vaad ettiğimiz şeyi yerine getirdiğimizi (bu dünyada) sana göstersek de (göstermesek de) onlar üzerinde kesin bir otoriteye sahibiz! |
|
Zuhruf 42. Ayet
42. Ayet
Şaban Piriş
Onlara vaadettiğimizi sana göstersek de.. Elbette biz, onlara güç yetiririz!
|
Şaban Piriş
Onlara vaadettiğimizi sana göstersek de.. Elbette biz, onlara güç yetiririz! |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.