Mealler
Zuhruf Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zuhruf 22. Ayet
22. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ama hayır! Onlar, "Atalarımızı geleneksel bir inanç üzerinde bulduk; kesinlikle biz de onların izinden giderek doğru yolu bulabiliriz" diyorlar.
|
Mustafa İslamoğlu
Ama hayır! Onlar, "Atalarımızı geleneksel bir inanç üzerinde bulduk; kesinlikle biz de onların izinden giderek doğru yolu bulabiliriz" diyorlar. |
|
Zuhruf 22. Ayet
22. Ayet
Rashad Khalifa
The fact is that: they said, "We found our parents carrying on certain practices, and we are following in their footsteps."
|
Rashad Khalifa
The fact is that: they said, "We found our parents carrying on certain practices, and we are following in their footsteps." |
|
Zuhruf 22. Ayet
22. Ayet
The Monotheist Group
The fact is, they have said: "We found our fathers following a certain way, and we are following in their footsteps."
|
The Monotheist Group
The fact is, they have said: "We found our fathers following a certain way, and we are following in their footsteps." |
|
Zuhruf 22. Ayet
22. Ayet
Edip-Layth
The fact is, they have said, "We found our fathers following a certain way, and we are following in their footsteps."
|
Edip-Layth
The fact is, they have said, "We found our fathers following a certain way, and we are following in their footsteps." |
|
Zuhruf 22. Ayet
22. Ayet
Ali Rıza Safa
Hayır, şöyle dediler: "Aslında, atalarımızı bir din üzerinde bulduk; onları izleyerek doğru yola erişiriz!"
|
Ali Rıza Safa
Hayır, şöyle dediler: "Aslında, atalarımızı bir din üzerinde bulduk; onları izleyerek doğru yola erişiriz!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.