Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zümer 13. Ayet
13. Ayet
The Monotheist Group
Say: "I fear, if I disobeyed my Lord, the retribution of a great Day."
|
The Monotheist Group
Say: "I fear, if I disobeyed my Lord, the retribution of a great Day." |
|
Zümer 13. Ayet
13. Ayet
Edip-Layth
Say, "I fear, if I disobeyed my Lord, the retribution of a great day."
|
Edip-Layth
Say, "I fear, if I disobeyed my Lord, the retribution of a great day." |
|
Zümer 13. Ayet
13. Ayet
Ali Rıza Safa
De ki: "Kuşkusuz, Efendime karşı gelirsem, Büyük Gün'ün cezasından korkarım!"
|
Ali Rıza Safa
De ki: "Kuşkusuz, Efendime karşı gelirsem, Büyük Gün'ün cezasından korkarım!" |
|
Zümer 13. Ayet
13. Ayet
Süleymaniye Vakfı
De ki "Ben ahibime (Rabbime) karşı gelirsem o büyük günün azabından korkarım."
|
Süleymaniye Vakfı
De ki "Ben ahibime (Rabbime) karşı gelirsem o büyük günün azabından korkarım." |
|
Zümer 13. Ayet
13. Ayet
Edip Yüksel
De ki: "Efendime karşı gelirsem Büyük Günün azabından korkarım."
|
Edip Yüksel
De ki: "Efendime karşı gelirsem Büyük Günün azabından korkarım." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.