Mealler
Edip-Layth - Araf Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Araf 86. Ayet
86. Ayet
Edip-Layth
"Do not stand on every road to threaten and repel from the path of God those who acknowledged Him, by attempting to distort it. Recall that you were few and He multiplied you; and see what the retribution of the troublemakers is."
|
Edip-Layth
"Do not stand on every road to threaten and repel from the path of God those who acknowledged Him, by attempting to distort it. Recall that you were few and He multiplied you; and see what the retribution of the troublemakers is." |
|
Araf 87. Ayet
87. Ayet
Edip-Layth
"If a group of you acknowledges what I have been sent with, and another group rejects, then wait until God judges between us. He is the best of judges."
|
Edip-Layth
"If a group of you acknowledges what I have been sent with, and another group rejects, then wait until God judges between us. He is the best of judges." |
|
Araf 88. Ayet
88. Ayet
Edip-Layth
The leaders who became arrogant from among his people said, "We will evict you Shuayb, along with those who acknowledged, or else you will return to our creed!" He said, "Even though we detest?"
|
Edip-Layth
The leaders who became arrogant from among his people said, "We will evict you Shuayb, along with those who acknowledged, or else you will return to our creed!" He said, "Even though we detest?" |
|
Araf 89. Ayet
89. Ayet
Edip-Layth
"We would then be inventing lies about God if we return to your creed after God had saved us from it; and we would not return to it except if God our Lord wishes. Our Lord encompasses everything with knowledge. In God we put our trust. Our Lord, separate between us and between our people with truth, you are the best separator."
|
Edip-Layth
"We would then be inventing lies about God if we return to your creed after God had saved us from it; and we would not return to it except if God our Lord wishes. Our Lord encompasses everything with knowledge. In God we put our trust. Our Lord, separate between us and between our people with truth, you are the best separator." |
|
Araf 90. Ayet
90. Ayet
Edip-Layth
The leaders who rejected from among his people said, "If you follow Shuayb, then you are losers."
|
Edip-Layth
The leaders who rejected from among his people said, "If you follow Shuayb, then you are losers." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.