Mealler
Edip-Layth - Hucurat Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hucurat 6. Ayet
6. Ayet
Edip-Layth
O you who acknowledge, if a wicked person comes to you with any news, then you shall investigate it. Lest you harm a people out of ignorance, then you will become regretful over what you have done.
|
Edip-Layth
O you who acknowledge, if a wicked person comes to you with any news, then you shall investigate it. Lest you harm a people out of ignorance, then you will become regretful over what you have done. |
|
Hucurat 7. Ayet
7. Ayet
Edip-Layth
Know that among you is the messenger of God. If he were to obey you in many things, you would be in difficulty. But God made you love acknowledgement and He adorned it in your hearts; He made you hate denial, wickedness, and disobedience. These are the rightly guided ones.
|
Edip-Layth
Know that among you is the messenger of God. If he were to obey you in many things, you would be in difficulty. But God made you love acknowledgement and He adorned it in your hearts; He made you hate denial, wickedness, and disobedience. These are the rightly guided ones. |
|
Hucurat 8. Ayet
8. Ayet
Edip-Layth
Such is the grace from God and a blessing. God is Knowledgeable, Wise.
|
Edip-Layth
Such is the grace from God and a blessing. God is Knowledgeable, Wise. |
|
Hucurat 9. Ayet
9. Ayet
Edip-Layth
If two parties of those who acknowledge battle with each other, you shall reconcile them; but if one of them aggresses against the other, then you shall fight the one aggressing until it complies with God's command. Once it complies, then you shall reconcile the two groups with justice, and be equitable; for God loves those who are equitable.
|
Edip-Layth
If two parties of those who acknowledge battle with each other, you shall reconcile them; but if one of them aggresses against the other, then you shall fight the one aggressing until it complies with God's command. Once it complies, then you shall reconcile the two groups with justice, and be equitable; for God loves those who are equitable. |
|
Hucurat 10. Ayet
10. Ayet
Edip-Layth
Those who acknowledge are but brothers; so reconcile between your brothers, and be aware of God, that you may receive mercy.
|
Edip-Layth
Those who acknowledge are but brothers; so reconcile between your brothers, and be aware of God, that you may receive mercy. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.