Mealler
Edip-Layth - Talak Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Talak 1. Ayet
1. Ayet
Edip-Layth
O you prophet, when you divorce the women, then they should be divorced while ensuring that their required interim is fulfilled, and keep count of the interim. You shall revere God your Lord, and do not evict the women from their homes, nor should they leave, unless they have committed a proven adultery. These are God's limits. Anyone who transgresses God's limits has wronged his person. You never know; perhaps God will make something come out of this.
|
Edip-Layth
O you prophet, when you divorce the women, then they should be divorced while ensuring that their required interim is fulfilled, and keep count of the interim. You shall revere God your Lord, and do not evict the women from their homes, nor should they leave, unless they have committed a proven adultery. These are God's limits. Anyone who transgresses God's limits has wronged his person. You never know; perhaps God will make something come out of this. |
|
Talak 2. Ayet
2. Ayet
Edip-Layth
Then, once the interim is fulfilled, either you remain together equitably, or part ways equitably and have it witnessed by two just people from among you; and give the testimony for God. This is to enlighten those who acknowledge God and the Last day. Whosoever reveres God, He will create a solution for him.
|
Edip-Layth
Then, once the interim is fulfilled, either you remain together equitably, or part ways equitably and have it witnessed by two just people from among you; and give the testimony for God. This is to enlighten those who acknowledge God and the Last day. Whosoever reveres God, He will create a solution for him. |
|
Talak 3. Ayet
3. Ayet
Edip-Layth
He will provide for him whence he never expected. Anyone who puts his trust in God, then He suffices him. God's commands will be done. God has decreed for everything its fate.
|
Edip-Layth
He will provide for him whence he never expected. Anyone who puts his trust in God, then He suffices him. God's commands will be done. God has decreed for everything its fate. |
|
Talak 4. Ayet
4. Ayet
Edip-Layth
As for the women who have reached menopause, if you have any doubts, their interim shall be three months. As for those whose menstruation has ceased, and already pregnant, their interim is until they give birth. Anyone who reveres God, He makes his matters easy for him.
|
Edip-Layth
As for the women who have reached menopause, if you have any doubts, their interim shall be three months. As for those whose menstruation has ceased, and already pregnant, their interim is until they give birth. Anyone who reveres God, He makes his matters easy for him. |
|
Talak 5. Ayet
5. Ayet
Edip-Layth
This is God's command that He sends down to you. Anyone who is aware of God, He will remit his sins, and will improve his reward.
|
Edip-Layth
This is God's command that He sends down to you. Anyone who is aware of God, He will remit his sins, and will improve his reward. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.