Mealler
Duhan Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Duhan 8. Ayet
8. Ayet
Süleyman Ateş
O'ndan başka tanrı yoktur, yaşatır, öldürür. Sizin de Rabbiniz, önceki atalarınızın da Rabbidir.
|
Süleyman Ateş
O'ndan başka tanrı yoktur, yaşatır, öldürür. Sizin de Rabbiniz, önceki atalarınızın da Rabbidir. |
|
Duhan 8. Ayet
8. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Tanrı yoktur O'ndan başka! Diriltir ve öldürür. Sizin de Rabbinizdir O, önceki atalarınızın da Rabbidir,
|
Yaşar Nuri Öztürk
Tanrı yoktur O'ndan başka! Diriltir ve öldürür. Sizin de Rabbinizdir O, önceki atalarınızın da Rabbidir, |
|
Duhan 8. Ayet
8. Ayet
Mustafa İslamoğlu
O'ndan başka ilah yoktur; hayatı ve ölümü yaratan (Allah) sizin de Rabbinizdir, önden giden atalarınızın da Rabbidir.
|
Mustafa İslamoğlu
O'ndan başka ilah yoktur; hayatı ve ölümü yaratan (Allah) sizin de Rabbinizdir, önden giden atalarınızın da Rabbidir. |
|
Duhan 8. Ayet
8. Ayet
Rashad Khalifa
There is no other god beside Him. He controls life and death; your Lord and the Lord of your ancestors.
|
Rashad Khalifa
There is no other god beside Him. He controls life and death; your Lord and the Lord of your ancestors. |
|
Duhan 8. Ayet
8. Ayet
The Monotheist Group
There is no god except He. He gives life and causes death; your Lord and the Lord of your ancestors.
|
The Monotheist Group
There is no god except He. He gives life and causes death; your Lord and the Lord of your ancestors. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.