Mealler

/ Mealler / Liste

Hicr Suresi - 82. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Hicr 82. Ayet 82. Ayet Ahmed Hulusi Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.
Ahmed Hulusi

Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Ali Bulaç Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.
Ali Bulaç

Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Bayraktar Bayraklı Onlar, dağlardan emniyet içinde kalacakları evler oyarlardı.
Bayraktar Bayraklı

Onlar, dağlardan emniyet içinde kalacakları evler oyarlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Diyanet İşleri Onlar güven içinde dağlardan evler yontuyorlardı.
Diyanet İşleri

Onlar güven içinde dağlardan evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Dağlardan emniyetli emniyetli evler yontuyorlardı
Elmalılı Hamdi Yazır

Dağlardan emniyetli emniyetli evler yontuyorlardı

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Gültekin Onan Dağlardan güvenli (aminiyn) evler yontuyorlardı.
Gültekin Onan

Dağlardan güvenli (aminiyn) evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Hasan Basri Çantay Onlar dağlardan emin, emin evler yontub oyarlardı.
Hasan Basri Çantay

Onlar dağlardan emin, emin evler yontub oyarlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet İbni Kesir Onlar, dağlardan emin evler yontup oyarlardı.
İbni Kesir

Onlar, dağlardan emin evler yontup oyarlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Muhammed Esed güya, dağları yontarak kendilerine güvenli konutlar yapıyorlardı:
Muhammed Esed

güya, dağları yontarak kendilerine güvenli konutlar yapıyorlardı:

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Şaban Piriş Onlar, dağları oyarak güvenli evler yapıyorlardı.
Şaban Piriş

Onlar, dağları oyarak güvenli evler yapıyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Suat Yıldırım Dağlarda evler yontarak güven içinde bulunuyorlardı.
Suat Yıldırım

Dağlarda evler yontarak güven içinde bulunuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Süleyman Ateş Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.
Süleyman Ateş

Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Dağlardan güvenli güvenli evler yontuyorlardı.
Yaşar Nuri Öztürk

Dağlardan güvenli güvenli evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Mustafa İslamoğlu Hesapta onlar dağları oyarak kendilerine güvenli evler inşa ediyorlardı;
Mustafa İslamoğlu

Hesapta onlar dağları oyarak kendilerine güvenli evler inşa ediyorlardı;

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Rashad Khalifa They used to carve secure homes out of the mountains.
Rashad Khalifa

They used to carve secure homes out of the mountains.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet The Monotheist Group Andthey used to carve from the mountains homes, to be secure.
The Monotheist Group

Andthey used to carve from the mountains homes, to be secure.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Edip-Layth They used to sculpt from the mountains dwellings that were secure.
Edip-Layth

They used to sculpt from the mountains dwellings that were secure.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Ali Rıza Safa Dağları yontarak, güvenli evler yapıyorlardı.
Ali Rıza Safa

Dağları yontarak, güvenli evler yapıyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Süleymaniye Vakfı Dağları yontar, güven duydukları evler haline getirirlerdi.
Süleymaniye Vakfı

Dağları yontar, güven duydukları evler haline getirirlerdi.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Edip Yüksel Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.
Edip Yüksel

Dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Erhan Aktaş Güya dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.
Erhan Aktaş

Güya dağlardan güvenli evler yontuyorlardı.

Hicr 82. Ayet 82. Ayet Mehmet Okuyan Onlar, dağlardan güven içinde kalacakları evler oyarlardı.
Mehmet Okuyan

Onlar, dağlardan güven içinde kalacakları evler oyarlardı.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image