Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Ahmed Hulusi
O korkunç titreşimli ses (volkanik patlama) onları da sabah vaktine girerlerken yakaladı.
|
Ahmed Hulusi
O korkunç titreşimli ses (volkanik patlama) onları da sabah vaktine girerlerken yakaladı. |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Ali Bulaç
Derken, sabah vaktine girdiklerinde, onları o dayanılmaz çığlık yakalayıverdi.
|
Ali Bulaç
Derken, sabah vaktine girdiklerinde, onları o dayanılmaz çığlık yakalayıverdi. |
|
|
Bayraktar Bayraklı
Onları da sabaha çıkarlarken o korkunç ses yakaladı. |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Diyanet İşleri
Onları da sabaha çıkarlarken o korkunç uğultulu ses yakalayıverdi.
|
Diyanet İşleri
Onları da sabaha çıkarlarken o korkunç uğultulu ses yakalayıverdi. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Bunları da sabahleyin sayha tutuverdi |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Gültekin Onan
Derken, sabah vaktine girdiklerinde onları o dayanılmaz çığlık yakalayıverdi.
|
Gültekin Onan
Derken, sabah vaktine girdiklerinde onları o dayanılmaz çığlık yakalayıverdi. |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Hasan Basri Çantay
Derken onları dahi sabaha girdikleri sırada o (korkunç) ses yakalayıverdi.
|
Hasan Basri Çantay
Derken onları dahi sabaha girdikleri sırada o (korkunç) ses yakalayıverdi. |
|
|
İbni Kesir
Sabaha karşı çığlık onları da yakalayıverdi. |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Muhammed Esed
ama sonunda, (bir) sabah erkenden onları da (hak ettikleri azabın) gürültüsü apansız yakalayıverdi;
|
Muhammed Esed
ama sonunda, (bir) sabah erkenden onları da (hak ettikleri azabın) gürültüsü apansız yakalayıverdi; |
|
|
Şaban Piriş
Sabahladıklarında onları da bir çığlık yakalayıverdi. |
|
|
Suat Yıldırım
Bir sabah o korkunç ses bastırıverdi onları! |
|
|
Süleyman Ateş
Sabaha girerlerken onları da (o) korkunç ses yakaladı. |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Korkunç titreşimli ses onları da sabaha girecekleri sırada yakaladı.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Korkunç titreşimli ses onları da sabaha girecekleri sırada yakaladı. |
|
Hicr 83. Ayet
83. Ayet
Mustafa İslamoğlu
fakat sabahın ilk ışıklarıyla (dehşetli) sayha onları kıskıvrak yakalayıverdi;
|
Mustafa İslamoğlu
fakat sabahın ilk ışıklarıyla (dehşetli) sayha onları kıskıvrak yakalayıverdi; |
|
|
Rashad Khalifa
The disaster hit them in the morning. |
|
|
The Monotheist Group
So the scream took them in the morning. |
|
|
Edip-Layth
But the blast took them in the morning. |
|
|
Ali Rıza Safa
Sonunda, sabah erkenden, bir gürleme onları yakaladı. |
|
|
Süleymaniye Vakfı
Onlar da sabaha girerken dehşet bir sesle sarsılmışlardı. |
|
|
Edip Yüksel
Sabahleyin onları da o korkunç gürültü yakaladı. |
|
|
Erhan Aktaş
Derken, sabaha karşı korkunç bir ses onları yakaladı. |
|
|
Mehmet Okuyan
Onları sabaha çıkarlarken o korkunç ses yakalamıştı. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.