Mealler

/ Mealler / Liste

Kaf Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Kaf 22. Ayet 22. Ayet Süleymaniye Vakfı (Ona denir ki:) "Bunu hesaba katmıyordun; perdeni açtık; artık bugün gözün keskindir."
Süleymaniye Vakfı

(Ona denir ki:) "Bunu hesaba katmıyordun; perdeni açtık; artık bugün gözün keskindir."

Kaf 22. Ayet 22. Ayet Edip Yüksel Sen tümüyle bundan gafildin. Şimdi biz örtünü kaldırdık; bugün gözün çelik gibi keskindir.
Edip Yüksel

Sen tümüyle bundan gafildin. Şimdi biz örtünü kaldırdık; bugün gözün çelik gibi keskindir.

Kaf 22. Ayet 22. Ayet Erhan Aktaş Ant olsun ki sen bugünün geleceğinden gaflet içindeydin. İşte senden perdeyi kaldırdık. Artık bugün gerçeği bütün açıklığıyla görüyorsun.
Erhan Aktaş

Ant olsun ki sen bugünün geleceğinden gaflet içindeydin. İşte senden perdeyi kaldırdık. Artık bugün gerçeği bütün açıklığıyla görüyorsun.

Kaf 22. Ayet 22. Ayet Mehmet Okuyan (Sorgulanan kişiye) "Şüphesiz ki sen bundan gafletteydin; (kıyamet günü) biz senin gaflet perdeni kaldırdık. Bugün artık gözün keskindir!" (denecektir).
Mehmet Okuyan

(Sorgulanan kişiye) "Şüphesiz ki sen bundan gafletteydin; (kıyamet günü) biz senin gaflet perdeni kaldırdık. Bugün artık gözün keskindir!" (denecektir).

Kaf 23. Ayet 23. Ayet Ahmed Hulusi Onun karini (bedeni - cinnden olan dost) dedi ki: "İşte benim yanımdaki hazır. "
Ahmed Hulusi

Onun karini (bedeni - cinnden olan dost) dedi ki: "İşte benim yanımdaki hazır. "

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image