Mealler
Nuh Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nuh 10. Ayet
10. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Ve şöyle dedim: "Rabbinizden af dileyin! O, bağışlamayı çok sevendir."
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ve şöyle dedim: "Rabbinizden af dileyin! O, bağışlamayı çok sevendir." |
|
Nuh 10. Ayet
10. Ayet
Mustafa İslamoğlu
nihayet dedim ki: "Rabbinizden bağışlanma dileyin; unutmayın ki O sürekli bağışlayandır:
|
Mustafa İslamoğlu
nihayet dedim ki: "Rabbinizden bağışlanma dileyin; unutmayın ki O sürekli bağışlayandır: |
|
|
Rashad Khalifa
"I said, 'Implore your Lord for forgiveness; He is Forgiving. |
|
Nuh 10. Ayet
10. Ayet
The Monotheist Group
"And I said: Seek forgiveness from your Lord, for He was forgiving."
|
The Monotheist Group
"And I said: Seek forgiveness from your Lord, for He was forgiving." |
|
|
Edip-Layth
"I said, Seek forgiveness from your Lord, for He was forgiving." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.