Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
Onu yeşerten siz misiniz yoksa biz miyiz? |
|
|
Ali Bulaç
Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren Biz miyiz? |
|
Vakıa 64. Ayet
64. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Düşündünüz mü ektiklerinizi? Siz mi onları ekin haline getiriyorsunuz yoksa biz mi? Dileseydik, onu kuru bir çöp yapardık da şaşar kalırdınız. "Doğrusu borç altına girdik, daha doğrusu biz yoksul kaldık" derdiniz.
|
Bayraktar Bayraklı
- Düşündünüz mü ektiklerinizi? Siz mi onları ekin haline getiriyorsunuz yoksa biz mi? Dileseydik, onu kuru bir çöp yapardık da şaşar kalırdınız. "Doğrusu borç altına girdik, daha doğrusu biz yoksul kaldık" derdiniz. |
|
|
Diyanet İşleri
Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz? |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Siz mi bitiriyorsunuz onu? Yoksa biz miyiz bitiren? |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.