Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zariyat 40. Ayet
40. Ayet
Ahmed Hulusi
Bunun üzerine onu ve ordusunu yakaladık da onları denize attık... O pişmanlıkla kendi kendini yeriyordu!
|
Ahmed Hulusi
Bunun üzerine onu ve ordusunu yakaladık da onları denize attık... O pişmanlıkla kendi kendini yeriyordu! |
|
Zariyat 40. Ayet
40. Ayet
Ali Bulaç
Bunun üzerine, Biz onu ve ordularını yakalayıp denize attık; (ki o,) 'kınanacak işler yapıyordu.'
|
Ali Bulaç
Bunun üzerine, Biz onu ve ordularını yakalayıp denize attık; (ki o,) 'kınanacak işler yapıyordu.' |
|
Zariyat 40. Ayet
40. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Sonunda onu ve askerlerini denize attık. O, kendini kınayıp duruyordu.
|
Bayraktar Bayraklı
Sonunda onu ve askerlerini denize attık. O, kendini kınayıp duruyordu. |
|
Zariyat 40. Ayet
40. Ayet
Diyanet İşleri
Bunun üzerine biz de kendisini ve ordularını yakalayıp denize attık. O ise (pişman olmuş), kendini kınıyordu.
|
Diyanet İşleri
Bunun üzerine biz de kendisini ve ordularını yakalayıp denize attık. O ise (pişman olmuş), kendini kınıyordu. |
|
Zariyat 40. Ayet
40. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Onun üzerine biz de tuttuk kendisini ve ordularını deryaya fırlatıverdik, namerdlik ederken o leim.
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Onun üzerine biz de tuttuk kendisini ve ordularını deryaya fırlatıverdik, namerdlik ederken o leim. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.